Mery_kim |
|
| LUNA DE DIA/ DAY MOON-HURUDAL
Doloroso, como luna de mediodía. Yo estaba abrazado a vos, mi deseo. El viento sopla en forma de gotas Caigo en un mar de sueños.
Yo se que esto es como un afrodisíaco del cual no puedo retornar, pero sos irresistible. Por mi bien en este momento, yo realmente me mantendré vivo con estos pensamientos.
Hasta el día que nos fundamos el uno con el otro, no te alejare de mí. Aun si la luna cambia de color y todo se desvanece como humo en el viento.
Cuando no podamos encontrarnos, yo volveré a esos dulces recuerdos una y otra vez. Vos vivís adentro mío consolando mi soledad.
Esto debía ser un sueño pero no importa. Yo estoy contento solo de tener este mundo. Incluso las cicatrices son encantadoras, en el fondo estoy ansioso por ir.
Hasta el día que la tristeza termine, aun si las flores se pudren y la eternidad no se encuentre en ningún lado.
Hasta el día que nos fundamos el uno con el otro, no te alejare de mí Aun si la luna cambia de color y todo se desvanece como humo en el viento. Hasta el día que la tristeza termine, aun si las flores se pudren y la eternidad no se encuentre en ningún lado. Traduccion Coreano-Ingles: (Alicia) DBSKer Traduccion Ingles-Español: Mik
|
| |